I live in minefields, study dioramas
of disaster, pose in crime scenes. I pay
attention. Last night, I overheard a woman
No Poem Is the Only Poem. No Story Is the Only Story. Since 2015.
I live in minefields, study dioramas
of disaster, pose in crime scenes. I pay
attention. Last night, I overheard a woman
Each word is a fly foregrounding the gap of its silence.
I scan for microscales something
Every Sentient Being
after Frannie Lindsay
The carcasses have been piling up
All fall—atrophied chipmunk splayed under our kitchen island,
SHAMAN IN THE LIBRARY
Naked except for a loin cloth,
ritual scars, and streaks of red clay
he attends the staff meeting.
Bowl haircut, back straight, face impassive.
Henri de Toulouse-Lautrec Poses His Mother for a Portrait
Let the tea cup
hold your attention.
Do not dare to raise your chin.
Linguistic Exogamy
In this dream the house is silent. My mother closes
the piano. She opens her mouth and I add in
her words, like fear, and adoration, the terrible
translation of a hygienic room. Even then
it is different from what I want to hear,
nor have I felt it. I used to call her fascist because
she would not understand. I would let sunlight
expand quiet between us. The limitations of
specialized language have given us much grief.